- nie
- {{stl_3}}nie {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}ɲɛ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_9}}part {{/stl_9}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}przeczenie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}nein{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}nicht {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie ma go tutaj {{/stl_22}}{{stl_14}}er ist nicht da {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie ma co narzekać {{/stl_22}}{{stl_14}}Klagen nützt nichts {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie martw się! {{/stl_22}}{{stl_14}}mach dir keine Sorgen! {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie wiadomo {{/stl_22}}{{stl_14}}man weiß nicht {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie wolno {{/stl_22}}{{stl_14}}man darf nicht {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie zawsze {{/stl_22}}{{stl_14}}nicht immer {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie sposób go zrozumieć {{/stl_22}}{{stl_14}}man kann ihn unmöglich verstehen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie koniec na tym {{/stl_22}}{{stl_14}}damit nicht genug {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}przestraszyłem się \nie na żarty {{/stl_22}}{{stl_14}}ich habe mich fürchterlich erschreckt {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie w humorze {{/stl_22}}{{stl_14}}nicht in Stimmung {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie w porę {{/stl_22}}{{stl_14}}ungelegen {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\nie od rzeczy {{/stl_22}}{{stl_14}}vernünftig {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}wzmocnienie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}ileż to się ostatnio \nie wydarzyło! {{/stl_22}}{{stl_14}}wie viel in der letzten Zeit auch passiert ist! {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}porównanie{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}anioł \nie kobieta {{/stl_22}}{{stl_14}}ein Engel von einer Frau {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_63}}co{{/stl_63}}{{stl_18}} to{{/stl_18}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_18}}to \nie! {{/stl_18}}{{stl_14}}so [et]was geht überhaupt nicht! {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_63}}czemu{{/stl_63}}{{stl_18}} \nie? {{/stl_18}}{{stl_14}}warum nicht? {{/stl_14}}
Nowy słownik polsko-niemiecki. 2014.